KINA-PORTAL.DK

Indgangsportal til kinesisk samfund, kultur, historie og meget mere

 Forside | Samfund  | Historie | Kultur | Kunst | Filosofi | Religion | Astrologi | Geografi  | Natur | Attraktioner  | Danmark - Kina

Sun Tzu Krigskunsten Kapitel 3

Sun Tzu’s bog Krigskunsten (Bingfa 兵法) er skrevet i det 6. århundrede f.Kr. og bliver anset for at være det tidligste værk om militær strategi. Bogen er endnu i dag et af de mest betydningsfulde bøger på området, hvor dens forskrifter også bliver anvendt til forretnings- og ledelsesstrategier.

Bogen består af tretten kapitler, hvor Sun Tzu opremser sine principper og beskriver forskellige aspekter af krigsførelse fra planlægning og træning til udførelse og sejr eller kapitulation.

Krigskunsten er blevet oversat fra kinesisk til engelsk i 1910 af den britiske sinolog, forfatter og filosof Lionel Giles, der anses for at være den mest velrenommerede oversættelse.

Den danske oversættelse tager udgangspunkt i Giles bog.
Teksten i kursiv, er egne kommentarer og bliver løbende tilføjet eller redigeret.

Kapitel 3  Angreb med krigslist

  1. Sun Tzu sagde:
    Man bør erobre fjendens land helt og intakt. At ødelægge det, er ikke god krigskunst.
    Det er bedre at fange en hel hær end at ødelægge den og det er bedre at fange et regiment, et kompagni, eller en deling, end udslette dem.
  2. Sun Tzu sagde:
    Det er altså ikke stor krigskunst hvis du vinder alle dine slag. Den største kunst ligger i at hindre fjendens modstand uden kamp.

  3. Sun Tzu sagde:
    Den højeste krigskunst er at ødelægge fjendens planer.
    1. Den næstbedste er at forhindre fjendens styrker i at forenes.
    2. Dernæst er den bedste strategi at angribe fjendens hær i felten.
    3. Den værste strategi af alle er at angribe befæstede byer.

  4. Sun Tzu sagde:
    Hovedreglen er: undgå belejring af befæstede byer, hvis det er muligt.
    1. Fremstilling af rambukke, tårne, stormtage,
    2.  og andre bevægelige dækninger vil tage op til tre måneder og bygningen af ramper op mod murerne vil tage endnu tre måneder.

  5. Sun Tzu sagde:
    Den general som ikke kan styre sin irritation, vil beordre sine mænd til angreb. Som en flok myrer vil de kaste sig mod byens mure og han vil miste en tredjedel af sit mandskab, mens byen stadig står ubesejret. Så katastrofale er virkningerne af en uforberedt storm.
  6. Sun Tzu sagde:
    Den dygtige leder besejrer sine fjender uden kamp, erobrer deres byer uden belejring og styrter deres land uden langstrakte felttog.

  7. Sun Tzu sagde:
    Med sine styrker intakt, kan han stræbe mod herredømmet over hele Riget og uden at have mistet én mand vil hans triumf være fuldstændig. Dette er krigslistens metode.
    Kommentar:
    Strategien går ud på kun at vælte regeringen/kongen, men ikke gør skade på enkeltpersoner, bygninger eller landbrug.
    På grund af de dobbelte betydninger i den kinesiske tekst er den sidste del af sætningen modtagelig for en helt anden betydning: "Og således bliver våbnene ikke sløvet ved brug, dets skarphed forbliver perfekt."


  8. Sun Tzu sagde:
    I de taktiske manøvrerer gælder følgende regler:
    1) Hvis styrkeforholdet er ti til én, omringer man fjenden.
    2) Hvis det er fem til én, angriber man.
    3) Hvis det er to til én, deler man fjendens hær i to.
    4) Hvis hærene er lige stærke, kan man tilbyde kamp.
    5) Hvis man er fjenden underlegen, må man undgå ham.
    6) Hvis man er ham underlegen i alle henseender, bør man flygte fra ham.

  9. Sun Tzu sagde:
    Men selvom en lille styrke kæmper indædt, vil den til sidst blive fanget og besejret af en større styrke.

  10. Sun Tzu sagde:
    Den dygtige leder/general er statens bolværk. Hvis han er fuldkomment på alle måder, vil staten være stærk og hvis han er svag, vil staten være svag.
  11. Sun Tzu sagde:
    Kongen kan bringe ulykke over sin hær på tre måder:
    1) Han kommanderer hæren til angreb eller tilbagetog, idet han ikke ved, at den ikke kan adlyde. Herved tvinger han hæren til at humpe.
    2)  Han vil lede sin hær, på samme måde som man styrer en stat, idet han ikke kender til nødvendigheden af militær disciplin. Dette svækker disciplinen.
    3) Han vil deltage i uddelingen af ansvar, idet han ikke ved at det er nødvendigt at tilpasse sig forholdene. Dette svækker officerernes tillid.

  12. Sun Tzu sagde:
    Hvis hæren er urolig og mistroisk, vil han helt sikkert få besvær med andre fyrster.
    Heraf kommer udtrykket: "En urolig hær giver fjenden sejr."

  13. Sun Tzu sagde:
    Feltherren må være bevidst om de fem betingelser for sejr:
    1) Viden om, hvornår man kan levere et slag, og hvornår man ikke kan.
    2) Evnen til at lede både store og små styrker.
    3) En hær der er gennemsyret af den samme ånd.
    4) En feltherre, der er forberedt, og som kan vente til fjenden kan overraskes.
    5) En fyrste, som ikke griber ind i hærledelsens arbejde.

  14. Sun Tzu sagde:
    Derfor siger man:  Hvis du kender fjenden og dig selv, skal du ikke frygte hundrede slag. Hvis du kender dig selv, men ikke fjenden, vil du lide ét nederlag for hver sejr.
    Hvis du hverken kender dig selv eller fjenden, vil du tabe alle dine slag.
    Kommentar:
    At kende fjenden gør det muligt at lave et angreb, idet du selv kan stå for forsvaret.
    Angreb er forsvarets hemmelighed, forsvar er planlægning af et angreb." Dette er indbegrebet af et af krigens grundprincipper
    .
Læs: Krigskunsten Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13  
Annonce
Annonce
Andre relevante emner og annoncer: